{"id":20817,"date":"2026-06-12T11:29:53","date_gmt":"2026-06-12T09:29:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/?page_id=20817"},"modified":"2026-06-12T15:12:22","modified_gmt":"2026-06-12T13:12:22","slug":"reglement-dassainissement-des-eaux-pluviales-de-la-communaute-dagglomeration-beziers-mediterranee","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/nl\/vie-pratique\/urbanisme\/reglement-dassainissement-des-eaux-pluviales-de-la-communaute-dagglomeration-beziers-mediterranee\/","title":{"rendered":"R\u00e8glementation &#8211; CABM &#8211; R\u00e8glement d\u2019assainissement des eaux pluviales de la Communaut\u00e9 d\u2019Agglom\u00e9ration B\u00e9ziers M\u00e9diterran\u00e9e"},"content":{"rendered":"<p class=\"wp-block-paragraph\">L\u2019objet du pr\u00e9sent r\u00e8glement est de d\u00e9finir les mesures particuli\u00e8res prescrites sur le territoire de la\u00a0communaut\u00e9 d\u2019agglom\u00e9ration en mati\u00e8re de ma\u00eetrise des ruissellements, de traitement et de\u00a0d\u00e9versement des eaux pluviales dans les r\u00e9seaux publics enterr\u00e9s ou \u00e0 ciel ouvert. Il pr\u00e9cise en ce\u00a0sens le cadre l\u00e9gislatif g\u00e9n\u00e9ral.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Extrait du r\u00e8glement<\/h2>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p class=\"wp-block-paragraph\">7- Algemene regels<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a) Het is verboden om regenwater aan te sluiten op de riolering of op een onafhankelijke riolering.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">b) Een eventuele toename van de afvoer als gevolg van nieuwe waterdichting (oprichting of uitbreiding van bestaande gebouwen of infrastructuren) moet worden gecompenseerd door de installatie van regenwateropslagsystemen op het perceel (infiltratie- of retentiebekkens) of andere alternatieve technieken*.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Nieuwe waterdichting moet worden gecompenseerd met 130 liter\/m\u00b2.&nbsp;<\/strong><strong>(minimaal) met een maximale lekkage van 50 l\/s per hectare waterdichting.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Als infiltratie niet mogelijk is (of als de infiltratiesnelheid onvoldoende is) en er geen afvoer is, kan diffuse verspreiding worden overwogen met een gereguleerde hoeveelheid van 5 l\/waterdichte hectare, op voorwaarde dat de gemeente hiermee akkoord gaat.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Het retentievolume dat in dit geval gebruikt moet worden is : 170 l\/m\u00b2 waterdichting.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">c) Het opgeslagen volume moet met voorrang worden geleegd door infiltratie en mag niet verbonden zijn met het openbare netwerk.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">d) Voor bouwvergunningen waarbij bestaande gebouwen worden gesloopt, moet bij de dimensionering van de constructies rekening worden gehouden met alle waterdicht gemaakte oppervlakken van de landeenheid, ongeacht de mate van eerdere waterdichtheid.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">e) In het geval van gegroepeerde stadsontwikkelingsprojecten (woonwijken, ZAC's, enz.) moeten de opslagvoorzieningen door het hele project gedeeld worden om opslag op elk perceel te vermijden. Opslagfaciliteiten die als onderdeel van een verkavelingsvergunning worden aangelegd, moeten gedimensioneerd zijn voor de rijweg en voor de totale waterdichte oppervlakken die waarschijnlijk op elk perceel zullen ontstaan.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">* Alternatieve technieken vullen conventionele rioolstelsels aan of vervangen ze. Hun belangrijkste functie is het beperken van piekstromen stroomafwaarts om concentratie van water in verzadigde netwerken te voorkomen:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>door infiltratie als de bodem gunstig is en buiten stroomgebieden,<\/li>\n\n\n\n<li>par stockage temporaire des eaux de pluie avant leur restitution \u00e0 d\u00e9bit contr\u00f4l\u00e9 dans le r\u00e9seau\u00a0aval (collecteurs, caniveaux, foss\u00e9 \u2026) si l\u2019infiltration est impossible ou interdite,<\/li>\n\n\n\n<li>door tijdelijke opslag en infiltratie te combineren.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Un catalogue non exhaustif des techniques de stockage \u00e0 la parcelle est pr\u00e9sent\u00e9 en annexe du&nbsp;r\u00e8glement : noue, foss\u00e9, tranch\u00e9e drainante, toiture stockante, sols poreux, chauss\u00e9e r\u00e9servoir\u2026<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/wp-content\/uploads\/2023\/07\/cabm-pluvial-210712-reglement-complet-vf.pdf\">cabm-pluviaal-210712-complete-verordeningen-vf<\/a><a href=\"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/wp-content\/uploads\/2023\/07\/cabm-pluvial-210712-reglement-complet-vf.pdf\">Downloaden<\/a><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>L\u2019objet du pr\u00e9sent r\u00e8glement est de d\u00e9finir les mesures particuli\u00e8res prescrites sur le territoire de la\u00a0communaut\u00e9 d\u2019agglom\u00e9ration en mati\u00e8re de ma\u00eetrise des ruissellements, de traitement et de\u00a0d\u00e9versement des eaux pluviales dans les r\u00e9seaux publics enterr\u00e9s ou \u00e0 ciel ouvert. Il pr\u00e9cise en ce\u00a0sens le cadre l\u00e9gislatif g\u00e9n\u00e9ral. Extrait du r\u00e8glement cabm-pluvial-210712-reglement-complet-vfT\u00e9l\u00e9charger<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":20819,"parent":204,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-20817","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/20817","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20817"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/20817\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":20882,"href":"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/20817\/revisions\/20882"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/204"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/20819"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.villeneuve-les-beziers.fr\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20817"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}